Apr 27, 2012

八戸の海の幸山の幸  From Tohoku, Treasures from the sea and the mountains

夫が仕事で八戸へ行ってきました。
お土産に買って帰ってくれたのが

My husband went to Hachinohe-city in Tohoku and brought home these....


帆立!大きいのと、小さいのと。
fresh scallops, big ones and small ones.

それと、
And
          

ギュッと巻いたこごみです。
fresh kogomi, a kind of edible wild plants.

拡大してみると、なかなか面白い形ですね。
They come out of the ground in mountains at this time of the season.
So, it is a very seasonal food.



さっそく天ぷらにしました。
新玉ねぎと桜エビのかき揚げもおいしかったですよ。
I made tempura with them.



ちょっと大変でしたが頑張って大きい帆立はお刺身にしました。
ボタンエビのほうはのっけるだけで簡単(^_^)v
The process was a little messy, but I managed to make sashimi out of the large scallops. 
Botan-ebi (prawns) are much easier to prepare! 
You just go, plop! (^_^)v


稚貝はお味噌汁と酒蒸しでいただきました。
 The smaller ones turned into miso-soup and sakamushi(cooked with a little sake).


八戸の海の幸、山の幸おいしくいただきました。
 We really enjoyed the food from Hachinohe. 


にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
にほんブログ村

5 comments:

Merry Witch said...

こんにちは

バシくん said...

こんにちは。

海の幸がとてもおいしそうに撮れています。
ホタテの白がきれい・・・

こごみも揃った背の高さで、てんぷらはさぞ美味だったことでしょう。

これからも江戸百景とその他いろいろ綺麗なものをアップしてください。

キャラメル said...

海の幸、山の幸、幸せを感じますね。これからの季節 筍 木の芽 フキなど季節の味を楽しみましょう。

キャラメル said...

海の幸 山の幸 おいしいものがたくさんありしあわせを感じなくてはいけませんね。これからの季節、タケノコ フキ 木の芽など季節の味を楽しみましょう!

Merry Witch said...

キャラメルさん、コメントありがとうございます。
旬のものは季節を感じる上に、やっぱりおいしいですよね!この間は「しどけ」という山菜を初めていただきました。おひたしでおいしかったですよ。ご存知かしら?