Mar 31, 2014

消費税アップの前に、若狭塗箸 Wakasa-nuri Chopsticks

いよいよ明日、4月1日に消費税が上がります。
テレビや新聞によれば、増税前のお買い物でスーパーもデパートも大賑わいだったとか。

The consumption tax in Japan will rise from current 5 percent to 8 percent tomorrow, April 1.
Naturally, people did a lot of shopping before the tax increase.
Some bought a house, or a car.
Some bought stock food and daily goods.

私も勢いでいろいろ購入。赤ワインもまとめ買いしました。

Me?
I bought a box of Bordeaux wine. 
ベルーナのボルドー金賞赤ワインセット。お値段が安いのにはずれがないので気にいってます。

それからなぜかお箸も。

and these chopsticks! 
若狭塗箸 Wakasa-nuri chopsticks

単に前から欲しかったものを、この際だからと買っちゃっただけですけれど。(^_^;)
NHKの朝ドラ「ちりとてちん」をご記憶でしょうか?大好きでした。
主人公のお父さんが若狭塗箸の職人で、以来ちょっと憧れていたんです。

Obviously, here, the consumption tax rise was just an excuse. (^_^;)
I've always wanted them.
And since everyone seemed to be shopping madly,  I was like, "Why not?"


若狭塗箸は福井県小浜市の名産品で400年の歴史があります。
貝殻や卵の殻などなんでもないもので美しい模様ができあがっていく、というのがいいでしょう?(^^)
何重にも漆を塗っては砥石をかけ、ものによっては完成までに1年半もかかるものもあるのだとか。

Wakasa-nuri is from Obama City in Fukui Prefecture, and has the history of 400 years.
I can't explain the detail, but they make this beauty out of small things such as sea shells and egg shells.
They apply many layers of Japanese lacquer and burnish them over and over.
Sometimes it takes more than 18 months to finish. 

なかにはとても高価なものもありますが、私のはそうはいってもたいしたことはありません。でもとてもきれいです。
毎日使うものなので、とても喜んでいます。

Some can be very expensive, but mine isn't that expensive.
But I think it's so pretty.
Chopsticks are something we use every day, so I'm very happy I got these. \(^o^)/


うまく写真が撮れませんでしたが、夫のほうは一見シンプル。でも貝の色が上品でいろいろな色に光ってとてもきれいなんですよ。
 This photo isn't great, but this is very pretty, too. The seashell particles shine in every color.

ところで、若狭塗箸について調べていたときに、せいわという若狭塗箸の会社の作った手作り感たっぷりの「正しいお箸の持ち方」というビデオを見つけました。
たいへん参考になりました。よかったら、ここをクリックしてみてみてくださいね。

By the way, while I was checking about Wakasa-nuri chopsticks, I found this video by a chopstick company Seiwa in Obama city. 
It shows how to learn using chopsticks properly.
It's in Japanese but I think you can watch and understand.
The point is 
1)First, practice with one chopstick. Hold it with your thumb and two fingers.  Restrain the other two fingers and move the chopstick up and down.  
    2)Then, hold the other chopstick, which shouldn't move a bit.

Good luck! \(^o^)/

にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ

8 comments:

Dru said...

Nice chopsticks. I should buy some new ones but figure it isn't worth the extra costs right now.

I also stocked up on a bunch of things. Did my daily stock a few weeks ago. Got my alcohol last week and last weekend. Some wine like you, but a lot of sake. ;)

Happy new consumption tax increase day... ... :(

cosmos said...

「若狭塗」のタイトルであらっと思って来ました。2月に福井にふぐを食べに行った時、若狭塗のお店にも寄りました。若狭塗のお箸つくりの実演もされていました。
何年か前に主人の友人に連れていっていただいた時は、塗られたお箸を、最後自分でとぎ器に入れて自分なりのデザインを楽しむことができました。研いだ部分の重なった色の出方が面白かったですね。卵の殻も入れるんですか?その時に頂いたのは貝殻のようです。まだきれいです。

Merry Witch said...

Dru,

Come to think of it, I forgot to buy sake.(>_<)
Also, I forgot to fill up my car, which, I noticed it today, was nearly empty. (>_<)

Oh, well... Happy new consumption tax increase day to you, too! (+o+)

Merry Witch said...

cosmosさま
「ちりとてちん」はご覧になりませんでしたか?その中で箸職人のおじいさんが、「貝殻や卵の殻や、松の葉や実や、そんなものを磨いて磨いて。そしてこんなきれいな模様になるんだ」というようなことを言っていて、若狭塗のお箸にちょっと思い入れがありました。

でも実際どうやったらあんなきれいな模様が出てくるのか、よくわかっていません。これは実際に行ってみねば、ですね。ふぐにもありつきたいものです。(^_-)

Rurousha said...

"I bought a box of Bordeaux wine."

Merry Witch, I love you. Will you marry me?

(^0^)

Now that's THE PERFECT THING to buy before the tax increase!

Merry Witch said...

Rurousha,

Oh, (blush!) sure!! (blush! blush!)

We'll be a happy couple!

(*^_^*)



"My Wine Club" is our favorite these days. They have great selections from all over the world. We usually order not-so-expensive ones for our daily use and they taste good.

And even if you are afraid of the big shopping crowd right before the tax increase, you can still click on-line and order them safely. (^_^)v

story tell said...

Marry Witchi様

今回の消費税対策すばらしいですね。
赤ワインしばらく飲めますね。
羨ましいです。でも飲みすぎないでください。でも企業は4月に入って操業状態が半分以下に落ちた所があるみたいで、深刻な様です。
漆の葉は私は肌に合わずかぶれてしまいますが、漆塗りは大丈夫な物なのでしょうか。

私事ですが、宮古島に行ってきました。
宮古島には川も山もなく、琉球石灰岩で濾過され地盤も石灰岩(珊瑚)なので、地下に無数に川が流れているとの事です。昔も同様だった様ですが、江戸と同じで、史跡は、やはり石碑しか残っていませんでした。風が強く、台風がいつも襲ってくるからですかね。(´・ω・`)…
でも風景は昔の姿とほとんど同じ気がします。海はこの上なく透き通っていて、砂もため息が出る程美しく、心が洗われました。これは現在の東京とは大違いですね。
(*´∀`*)
古の人の気分が味わえるお薦めの場所と思いました。

Merry Witch said...

story tellさま
宮古島に旅行されたなんて、いいですね!きれいな海、砂浜、私も行ってみたいです。
史跡にするなら、やっぱり石碑が一番!なんですね(^_-)

story tellさまも漆塗りは大丈夫なんじゃないかな?あ、でも軽々しく言っちゃだめですね。
つるっとなめらかで、かつあたたかくて私は好きです。