There was an error in this gadget

Aug 2, 2013

スズムシ Suzumushi, Japanese bell cricket

7月半ばに友人からスズムシをもらいました。

A few weeks ago, a friend of mine gave me Suzumushi (bell crickets).


In Japanese, "Suzu" means a small round bell, and "mushi," a bug.
So, you can imagine, Suzumushi is known for it's beautiful song.

スズムシ、マツムシ、コオロギなど虫の声に風流を感じるのは、世界的には珍しいことのようですね。
でも日本ではすでに平安時代、貴族がかごに入れて楽しんでいたそうですし、そういえば源氏物語の第38帖は「鈴虫」でしたね。
江戸時代になると、虫売りという商売があったくらいですから、庶民にも広く愛されていたんでしょう。

Suzumushi, Matsumushi and Korogi are the insects that sing beautifully in autumn.
From ancient times, Japanese people admired their songs.
Heian noblemen already started keeping them in a cage.
The chapter 38 of "The Tale of Genji" is titled "Suzumushi." 
Later, in the Edo period, common people were buying them at stalls.  

Even today, the conversation like this is very common around September in Japan.
"Oh, bugs are singing."
"Yes, it's autumn already."

でも私がスズムシを飼うのはこれが初めて。
ファーブル先生よろしく、毎日観察して楽しんでいます。(^_^)v

But this is the first time I got my Suzumushi.
So, this little Fabre is enjoying studying them. (^_^)v


最後の脱皮を終えて成虫になったばかり。まだ羽根が白いです。
still white after the final molting


上にいるのがメス。長い産卵管が見えますか?下がオスです。
above: female with a long ovipositor  
below: male

鳴くのはオスだけです。
「求愛」の歌ですが、全身をハート型にして愛を表しています❤
かわいい!(^^)

Only the male Suzumushi sing.
They sing for love, and yes! their wings show their heart. ❤ 
 (^^)


まだまだ秋には程遠いですが、もう歌い始めました。

Though it's not autumn yet, they started singing already. 

video

日増しに上手になってきています。

Their songs are getting better and better every day.


にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ

7 comments:

cosmos said...

もうなき始めるのですね。「鈴をころがすような美声」はしんとした夜更けには染みわたりますね。確かに大合唱はノイズに聞こえなくもありませんが。
生存競争でオスも楽ではないようですね。私は河鹿の鳴く声を吉野の天川で聞いたことがあります。清らかな渓流のほとりで美声が響き渡っていましたが、それも必死の求愛のようですね。

動画を上手にアップされましたね。

Merry Witch said...

cosmosさま

動画アップ苦労しました(>_<)
なんでもスイスイできるようになれればいいんですけど。

一生懸命なオスを見てると、おもしろいですよ。鳴いてるオスを他のオスが邪魔しに行ったり、かごの中でいろいろごちゃごちゃけなげにやっています。ご苦労さんなことです。

Rurousha said...

"They sing for love, and yes! their wings show their heart. ❤"

Awww!

They have a beautiful song, much nicer than a cicada's song. What do you think? ^^

Rurousha said...

After I read your story, I asked The Hero, "Will you be my suzumushi?" He answered, "Don't be stupid."

But he was smiling.

(^0^)

Merry Witch said...

Rurousha,

Yes, cicadas are very noisy. But I will miss them if I don't hear them in summer. They are so deeply connected to my childhood memories; going to a swimming pool to the sound of aburazemi and tsukutsukuboshi meant my vacation was coming to an end. Such nice memories. (^^)

That's such a sweet question you asked your Hero. And he was smiling? (*^_^*)
Domo gochisosama. どうもごちそうさま❤

Minoru Saito said...

こんにちは。風流ですね。虫も人間も求愛のためにどんなに苦労しているかと思うと生存競争の大変なことをしみじみと感じてしまいます。

 この鈴虫は番いで飼われていますから、幸せかな。

Merry Witch said...

Minoruさま

虫も鳥も動物たちも求愛のためにたいていオスが涙ぐましい努力をしていますね。テレビで見ていて、けなげでご苦労様と思ったり、でも時には笑っちゃったりもしています。

でもどうでしょう、Minoruさまはモテモテで苦労なんてしなかったんじゃないですか? (^_-)